dimanche 6 juin 2010

ALL, ANY, BOTH, EACH, EITHER, ELSE, EVERY, et leurs composés

ALL
ALL" exprime la notion de totalité
Il peut être au singulier :
All the country : tout le pays ou le pays tout entier.
All my life : toute ma vie
· Il peut être au pluriel :
All men : tous les hommes
All the others : tous les autres
· Il peut être suivi de "of " :
All of us : nous tous.
All of you : vous tous.
All of them : eux tous, elles toutes.
· Il peut appartenir à une expression qui inclut un nombre cardinal :
All three : tous les trois ou toutes les trois :
All three girls : les trois filles.
All three of us : nous trois.
EACH
"EACH" est employé pour exprimer chaque cas séparément
Each passport (chaque passeport)
I bought my brothers a book each (j’ ai acheté à mes frères un livre chacun, ou j’ ai
acheté à chacun de mes frères un livre)
Each one of us (chacun d’ entre nous)
EVERY
"EVERY" est employé pour exprimer un ensemble
Every week (toutes les semaines)
Every day (tous les jours)
Every school in the town (toutes les écoles de la ville)
Remarque : La distinction entre "each" et "every" n’ est pas toujours nette, et le sens
peut justifier l’ emploi de l’ un ou de l’ autre mot.
Each week, every week peuvent être employés .
Les composés de "EVERY"
everybody = everyone =
tout le monde
Everybody is waiting : tout le monde
attend
Everyone is waiting : tout le monde
attend
everything = tout
Everything is ready : tout est prêt
everywhere = partout
Everywhere in England : partout en
Angleterre
NEITHER
"neither" signifie "aucun des deux" ou "ni l’ un, ni l’ autre"
· Il a donc un sens négatif et, par conséquent, s’ emploie avec un verbe à la
forme affirmative.
I see neither of them (je ne les vois ni l’ un ni l’ autre)
Neither of us likes swimming (nous n’ aimons la natation ni l’ un ni l’ autre)
- These two hats are lovely; which do you prefer? – Neither (ces deux chapeaux sont
adorables; lequel préfères-tu ? – Ni l’ un ni l’ autre).
Neither story is interesting (ni l’ une ni l’ autre des deux histoires n’ est intéressante)
· Il peut s’ employer avec "nor" :
This cake is neither good nor bad (ce gâteau n’ est ni bon ni mauvais)
I can neither act nor dance (je ne sais ni jouer ni danser).
EITHER
"either" désigne, en général, deux termes considérés séparément,
l’ un par rapport à l’ autre.
Il peut parfois s’ appliquer à plus de deux termes.
· Il peut signifier "l’ un ou l’ autre" :
Which bus can I take ? – Either (Quel car puis-je prendre ? – "L’ un ou l’ autre" ou "n’
importe lequel").
Our two cars are in the garage, you can use either. (Nos deux voitures sont dans le
garage, tu peux prendre l’ une ou l’ autre).
· Il peut signifier "les deux" :
On either side of the street ("des deux côtés de la rue", ou "de chaque côté de la rue").
Ici, le sens est proche de celui de "both".
Either book suits me ("L’ un ou l’ autre de ces livres me convient" ou "l’ un de ces deux
livres me convient").
· Il peut s’ employer dans une phrase négative :
I am not afraid of either of you ("je n’ ai pas peur de vous, ni de l’ un ni de l’ autre").
I hate snakes and I don’t like insects either ("je déteste les serpents et je n’ aime pas les
insectes non plus").
My house was really small : it did not have a garage, it did not have a garden either.
("Ma maison était vraiment petite, elle n’ avait pas de garage, elle n’ avait pas de jardin
non plus).
· Il peut s’ employer avec "or" (ou) :
Either you or your sister ("vous ou votre soeur").
Customers can pay either by cheque or by credit card (les clients peuvent payer par
chèque ou par carte de crédit).
BOTH
"both" s’ emploie, en général, lorsque l’ on considère deux termes
associés.
· Il peut être suivi d’ un nom :
Both feet (les deux pieds)
On both sides (des deux côtés)
He put both hands on the table (il mit les deux mains sur la table).
· Il peut être suivi de "of" :
Both of us (nous deux).
Both of them agree (ils sont d’ accord tous les deux).
· Il admet également des constructions très diverses :
They were both asleep : ils étaient endormis tous les deux.
He was both crying and laughing : il pleurait et riait à la fois.
He can both draw and paint : il sait et dessiner et peindre.
Mais ces exemples sont loin d’ être exhaustifs.
SOME
· Il s’ emploie dans une phrase affirmative
o Devant un nom singulier :
Have some coffee (Prends du café).
o Devant un nom abstrait :
I need some advice (j’ ai besoin de conseils).
o Devant un nom collectif :
There is some luggage in the boot of the car (il y a des bagages dans le coffre de
la voiture).
o Devant un nom pluriel :
I have just bought you some flowers(je viens de vous acheter des fleurs).
· Il s’ emploie dans une phrase interrogative
o Si l’ on formule une question polie ou si l’ on attend une réponse positive
Can you give me some details please ? (Pouvez-vous me donner des détails, s’ il
vous plaît ?)
Would you like some tea? (Voulez-vous du thé ?)
ANY
· Il s’ emploie dans une phrase affirmative, lorsqu’ il a le sens de "n’ importe" :
Come at any time (viens à n’ importe quelle heure).
Take any of these books (prends n’ importe lequel de ces livres).
· Il s’ emploie dans une phrase négative ou de sens négatif :
I don’t have any money (je n’ ai pas d’ argent).
I have never drunk any alcohol. Je n’ ai jamais bu d’ alcool.
Tom had hardly any spare time yesterday (Tom n’ a presque pas eu de temps
libre hier).
Jenny crossed the main road without any difficulty (Jenny a traversé la grande
route sans difficulté).
· Il s’ emploie dans une phrase interrogative :
Have you got any books?
· Il s’ emploie dans une phrase exprimant un doute :
I don’ t know if there are any restaurants in this village. (Je ne sais pas s’ il y a
des restaurants dans ce village).
· Il s’ emploie dans une phrase exprimant une supposition :
If you have any objections, tell me (si vous avez des objections, prévenez-moi).
· Il peut s’ employer devant un comparatif :
My mother can’t go any further (ma mère ne peut pas aller plus loin).
I can’t stay any longer (je ne peux pas rester plus longtemps).
Omission de "SOME" et de "ANY"
"Some" et "any" sont omis lorsqu’ on n’ exprime aucune idée de quantité :
Are you going to have orange juice or apple juice? (Allez-vous prendre du jus d’
orange ou du jus de pomme ?)
NO
· Il peut s’ employer avec un verbe affirmatif et exprimer une idée négative :
I have no idea (je n’ ai aucune idée).
There is no hope (il n’y a aucun espoir).
· Il peut s’ employer suivi d’ un nom sujet :
No work was given (aucun travail n’ a été donné).
· Il s’ emploie avec un gérondif pour exprimer une interdiction :
No smoking (défense de fumer).
No parking (stationnement interdit).
· Il s’ emploie avec les comparatifs :
Jeff is no more intelligent than his sister (Jeff n’ est pas plus intelligent que sa
soeur).
Mum is no better (maman ne va pas mieux).
NONE
· Il s’ emploie avec un nom au pluriel :
None of the girls came (Aucune des filles n’ est venue).
· Il s’ emploie avec un nom indénombrable :
None of this money is yours (Pas un centime de cet argent n’ est à vous).
She looked for bread but there was none (elle a cherché du pain mais il n’ y en
avait pas).
· Il s’ emploie avec un pronom :
None of them could speak English (aucun d’ entre eux ne pouvait parler anglais)
Les composés de "SOME, ANY, NO"
Ils s’ emploient selon les précisions énoncées précédemment.
somebody = someone = quelqu’un I see somebody, I see someone (je vois
quelqu’un)
something = quelque chose I see something (je vois quelque chose)
somewhere = quelque part I go somewhere (je vais quelque part)
not … anybody = not … anyone =
personne
I don’ t see anybody, I don’ t see anyone
(je ne vois personne)
not … anything = rien I don’t see anything (je ne vois rien)
not … anywhere = nulle part I don’t go anywhere (je ne vais nulle part)
anybody ... ? = anyone ... ? =
quelqu’un ?
Is there anybody here? Is there anyone
here? (Y a-t-il quelqu’un ici ?)
anything ... ? = quelque chose ? Is there anything here? (Y a-t-il quelque
chose ici ?)
anywhere ... ? = quelque part ? Can you see Tom anywhere? (Peux-tu voir
Tom quelque part ?)
not … anybody = not … anyone =
personne
I don’ t see anybody, I don’ t see anyone
(je ne vois personne)
not … anything = rien I don’t see anything (je ne vois rien)
nobody = no one = personne I see nobody, I see no one (je ne vois
personne)
nothing = rien I see nothing (je ne vois rien)
nowhere = nulle part Tom is nowhere (Tom n’ est nulle part)
ELSE
Les mots composés figurant dans le tableau ci-dessus peuvent parfois être suivis de
« else ».
Someone else (quelqu’un d’ autre)
Nothing else (rien d’ autre)
Somewhere else (quelque part ailleurs)